“Le plus fort du monde” – Black M

Avastage igal nädalal meie blogist uus Prantsuse laul!

Sel nädalal saate kuulata räpparit Black M. Laul “Le plus fort du monde” on pärit 2016. aastal ilmunud albumist “Éternel Insatisfait” (“Rahulolematu igavik”).

Lauljast Black M

Black M või Black Mesrimes, kodanikunimega Alpha Diallo, sündis  Pariisis. Ta on bändi Sexion d’Assaut liige. 2014. aastal ilmus tema esimene sooloalbum “Les Yeux plus gros que le monde” (“Maailmast suuremad silmad”).

Video

Sõnad

Mon papa à moi c’est le plus fort du monde 
Il vient de loin, il a souffert, si t’as du temps faut qu’jte raconte 
Mon papa à moi c’est le plus fort du monde 
Il vient de loin, il a souffert, si t’as du temps faut qu’jte raconte 

Anh, il s’est battu contre le monde, il était têtu (têtu) 
J’peux t’faire un film sur son vécu (vécu) 
Quand il me parle je l’écoute avec attention et passion 
Anh, plus fort que Superman, j’suis pas objectif 
J’suis son plus grand supporter, c’est mon génie 
Hm, je ne suis rien sans lui, il m’a, il m’a tout appris 
Je ne vois pas le futur sans mon père, c’est mon plus grand repère 

Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron 
Sans lui je tourne en rond, en rond 
Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron 
Sans lui je tourne en rond, en rond 

Mon papa à moi c’est le plus fort du monde 
Il vient de loin, il a souffert, si t’as du temps faut qu’jte raconte 
Mon papa à moi c’est le plus fort du monde 
Il vient de loin, il a souffert, si t’as du temps faut qu’jte raconte 

Il a l’habitude, il protège mes arrières, c’est ma sécu’ (sécu’) 
Le débrouillard n’a pas fait d’études 
Quand il me parle, j’l’écoute avec attention et passion 
Anh, je dors tellement bien quand il est là 

Parce qu’il, parce qu’il est comme mon ange gardien 
Il sait me rassurer, à toujours assurer, j’ai jamais manqué de rien 
Oui, je l’aime autant qu’maman, je resterai toujours son enfant 

Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron 
Sans lui je tourne en rond, en rond 
Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron 
Sans lui je tourne en rond, en rond 

Mon papa à moi c’est le plus fort du monde 
Il vient de loin, il a souffert, si t’as du temps faut qu’jte raconte 
Mon papa à moi c’est le plus fort du monde 
Il vient de loin, il a souffert, si t’as du temps faut qu’jte raconte 

Personne ne peut battre papa, personne ne peut pas battre papa 
Personne ne peut battre papa, personne ne peut pas battre papa 
Personne ne peut battre papa, personne ne peut pas battre papa 
Personne ne peut battre papa, personne ne peut pas battre papa 

Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron 
Sans lui je tourne en rond, en rond 
Mon exemple, le daron, le chef, le vrai patron 
Sans lui je tourne en rond, en rond 

Mon papa à moi c’est le plus fort du monde 
Il vient de loin, il a souffert, si t’as du temps faut qu’jte raconte 
Mon papa à moi c’est le plus fort du monde 
Il vient de loin, il a souffert, si t’as du temps faut qu’jte raconte

Loe artiklit teises keeles: Français,

Tõlkija Triinu Tamm pälvis Prantsuse riikliku Kunstide ja Kirjanduse ohvitserijärgu ordeni

28. veebruar 2024

Tõlkija ja Loomingu Raamatukogu peatoimetaja Triinu Tamm pälvis Prantsusmaa riikliku Kunstide ja Kirjanduse ohvitserijärgu ordeni, mille andis üle Prantsuse suursaadik Emmanuel Mignot pidulikul vastuvõtul Prantsuse residentsis. Ühtlasi tutvustas Triinu Tamm oma värskeimat tõlget, eestindust...

Loe edasi

Michel Houellebecq "Häving"ohvitserikraadprantsuse kirjandusPrantsuse Kunstide ja Kirjanduse ordentõlgetõlkimineTriinu Tamm

Eesti keeles on ilmunud Prousti “Õitsvate neidude varjus”

17. august 2022

Kirjastuses Varrak on ilmunud "Hieronymuse" sarjas Marcel Prousti “Õitsvate neidude varjus”, mille on prantsuse keelest tõlkinud Anti Saar.   Marcel Proust “Õitsvate neidude varjus” / “À l'ombre des jeunes filles en fleurs” Prantsuse keelest tõlkinud Anti Saar, toimetanud...

Loe edasi

À l'ombre des jeunes filles en fleurAnti SaarMarcel ProustÕitsvate neidude varjusprantsuse kirjandusSari "Hieronymus"Varrak