Benoît Jacquot “Kolm südant” ETV2’s

ETV2

18. juuni 2018

Intiimne ja romantiline lugu inimsaatuste kummalistest keerdkäikudest ja armastuse jõust. Äsja infarkti läbi elanud maksuinspektor Marc (Benoît Poelvoorde) jääb maha Pariisi suunduvast rongist ja avastab ennast ühtäkki väikeses Prantsusmaa provintsilinnas, kus ta ei tunne kedagi. Ta kohtab baaris naist nimega Sylvie (Charlotte Gainsbourg), kelle olek tundub mehele sama õnnetu ja üksildane kui tema enda oma. Nad jalutavad terve öö mööda linnatänavaid ja räägivad kõigest, välja arvatud neist endist. Mõlemad tunnetavad, et nende vahel on tekkinud see „miski”, mida kutsutakse armastuseks esimesest silmapilgust. Järgmisel hommikul, enne rongile tõttamist, lepitakse kokku uus kohtumine Pariisis, kuhu Marc paraku ei jõua. Teadmata endiselt midagi Sylvie isiklikust elust, püüab Marc pöörata elus uut lehekülge ja naist unustada. Peagi kohtab ta töö käigus Sophiega (Chiara Mastroianni), teadmata, et viimane on Sylvie õde…

Romantilise draama lavastas Benoît Jacquot („Mõrtsuk-muusik”, „Sügaval metsas”), kes töötas 1960-70ndatel lavastaja assistendina mitmete filmiajaloos mõjukate tegijate kõrval nagu Marguerite Duras ja Jacques Rivette. Linateose peaosades näeme tänapäeva Euroopa kino tippnäitlejaid Benoit Poelvoorde’i („Uhiuus testament”) ja Charlotte Gainsbourgi „Nümfomaan”). Kõrvalosades astuvad üles Catherine Deneuve ja Chiara Mastroianni, kes nii filmis kui ka päriselus on ema ning tütar.

Režissöör: Benoit Jacquot.
Osades: Benoît Poelvoorde, Charlotte Gainsbourg, Chiara Mastroianni.

Reedel, 22. juunil kell 23 ETV2’s

 

 

Tõlkija Triinu Tamm pälvis Prantsuse riikliku Kunstide ja Kirjanduse ohvitserijärgu ordeni

28. veebruar 2024

Tõlkija ja Loomingu Raamatukogu peatoimetaja Triinu Tamm pälvis Prantsusmaa riikliku Kunstide ja Kirjanduse ohvitserijärgu ordeni, mille andis üle Prantsuse suursaadik Emmanuel Mignot pidulikul vastuvõtul Prantsuse residentsis. Ühtlasi tutvustas Triinu Tamm oma värskeimat tõlget, eestindust...

Loe edasi

Michel Houellebecq "Häving"ohvitserikraadprantsuse kirjandusPrantsuse Kunstide ja Kirjanduse ordentõlgetõlkimineTriinu Tamm

Eesti keeles on ilmunud Prousti “Õitsvate neidude varjus”

17. august 2022

Kirjastuses Varrak on ilmunud "Hieronymuse" sarjas Marcel Prousti “Õitsvate neidude varjus”, mille on prantsuse keelest tõlkinud Anti Saar.   Marcel Proust “Õitsvate neidude varjus” / “À l'ombre des jeunes filles en fleurs” Prantsuse keelest tõlkinud Anti Saar, toimetanud...

Loe edasi

À l'ombre des jeunes filles en fleurAnti SaarMarcel ProustÕitsvate neidude varjusprantsuse kirjandusSari "Hieronymus"Varrak