Prantsuse lugemisklubi: Riad Sattouf “Tuleviku araablane”

Prantsuse Instituut Eestis

31. Oktoober 2023

Kuninga 4, Tallinn

Kohtume Prantsuse Instituudi lugemisklubis teisipäeval, 31. oktoobril kell 18 ja räägime Riad Sattoufi graafilisest romaanist “Tuleviku araablane”. Eestikeelset vestlusringi veab tõlkija Kadi Kolk.
 
 
Millal? – Teisipäev, 31. oktoober 2023 kell 18.00-19.00
Kus? – Prantsuse Instituut (Kuninga 4, Tallinn)
Mis? – Riad Sattouf “Tuleviku araablane”
Kes? – Tõlkija Kadi Kolk
 
Osalemine on tasuta.
 

RIAD SATTOUF „TULEVIKU ARAABLANE

Prantsuse keelest tõlkinud Kadi Kolk, toimetanud Anti Saar
Kirjastus Varrak 2023

See raamat räägib tõestisündinud loo ühe heledapäise poisi kasvamisest kahes täiesti erinevas kultuuriruumis: Prantsusmaal ning Liibüas ja Süürias. Riad Sattoufi meisterlikud ja leidlikud pildid on põimitud lapseliku naiivsuse, ajaloolise konteksti ja teravmeelse huumoriga sedavõrd tabavalt, et kutsuvad lugejas esile vaheldumisi külmavärinaid ja naerupuhanguid.

„Tuleviku araablane” on hinnatud koomiksikunstniku Riad Sattoufi 6-osaline autobiograafiline sari. See on üks viimase kümnendi menukamaid prantsuse graafilisi romaane, mida on kokku müüdud üle kolme miljoni eksemplari. Teos on pälvinud Prantsuse tähtsaima koomiksiauhinna Le Fauve d’or’i ning sari on tõlgitud rohkem kui 20 keelde. Aasta koomiksi auhinnaga on tunnustatud ka tõlkeid.

Riad Sattouf on prantsuse-süüria karikaturist, koomiksikunstnik ja filmirežissöör, kelle käekirja tunnevad lugejad üle maailma iseloomuliku graafilise joone ja satiiriliste argielu anekdootide poolest. Aastatel 2004–2014 töötas Sattouf Prantsuse satiirilises nädalalehes Charlie Hebdo, kus ilmus tema tuntud koomiksisari „Noorte salajane elu” („La vie secrète des jeunes”).

Läbi süütute lapsesilmade jutustatud autobiograafiline lugu talutab meid mängulise kergusega araabia kultuuri keskmesse, paljastades nagu möödaminnes ka selle maailma kõige kummalisemaid ja lausa hämaraid nüansse. Virtuoosselt joonistatud ja üliladusalt loetav pildi ning teksti sümbioos.” – Marko Mäetamm

 

PRANTSUSE LUGEMISKLUBI EESMÄRK on tõsta esile kvaliteetset prantsuse kirjandust, mis on tõlgitud eesti keelde, ning pakkuda kirjandushuvilistele kohta, kus koos käia, arutelusid pidada ja lugemismuljeid vahetada.

 

Lugemiseni!

 

Prantsuse lugemisklubi_Riad Sattouf_Tuleviku araablane

“Hingeõgija” (FR) | HÕFF 2024

26. Aprill 2024

Reedel, 26. aprillil 2024 kell 22:30 linastub Haapsalu Õudusfilmide Festivalil HÕFF Prantsuse linateos "Hingeõgija" / "Le Mangeur d'âmes" (2024). Toetab Prantsuse Instituut Eestis. PILETID   Prantsusmaa õudusfilmide tegijad Alexandre Bustillo ja Julien Maury on koos tegutsenud juba...

Loe edasi

HingeõgijaHÕFF

”Unustatud rahvad” V. Tormis / Chœur de l’Orchestre de Paris (dir Ingrid Mänd) – Tartu 2024

15. Juuni 2024

Veljo Tormise kooritsükkel „Unustatud rahvad” jõuab Chœur de l’Orchestre de Paris (Pariisi Orkestri Koori) esituses Tartusse. Kõlavad Tormise tsükli kolm osa: „Isuri eepos, „Vadja pulmalaulud” ja „Ingerimaa õhtud”. Kontserdil lauldakse vadja ja isuri keeles ning ingerisoome...

Loe edasi

Chœur de l'Orchestre de ParisEuroopa kultuuripealinnIngrid MändTartu 2024Unustatud rahvadVeljo Tormis