Programme d’aide à la publication / Aide à la cession

Estonie

30 Décembre 2015 / 7 Janvier 2016

Tallinn

Les PAP (programmes d’aide à la publication) soutiennent le travail et l’implication d’éditeurs étrangers qui mènent une politique de publication de titres traduits du français, rendant ainsi possible l’accès d’un public étranger à la création et la pensée françaises contemporaines.

**
 
La 1ère commission se réunira dans le courant du mois de février.
 
Quand ?
La date de limite pour le dépôt de dossier est le 10 janvier.
Nous vous remercions de bien vouloir respecter les dates limites. Les dossiers en retard, ou incomplets, seront refusés.
 
Qui ? 

Les éditeurs étrangers qui souhaitent faire traduire et publier des auteurs français. Les projets peuvent relever de domaines littéraires variés : littérature, sciences humaines, jeunesse, BD, théâtre, poésie, publications universitaires et scientifiques…
 
La commission étudie les projets selon les critères suivants :
• qualité intrinsèque de l’œuvre et importance au sein de la création et de la pensée françaises ;
• travail et implication de l’éditeur étranger pour développer dans la durée une politique de traduction et de publication d’auteurs français ;
• respect des engagements de l’éditeur étranger quant à la diffusion et à la promotion de l’ouvrage ;
• les projets présentés doivent être en cours de réalisation ; aucune aide ne sera apportée à un ouvrage déjà publié.
 
Quoi ?
Le soutien de l’Institut français porte exclusivement sur la prise en charge (totale ou partielle) des montants des cessions de droits (texte et/ou iconographie) indiqués dans les contrats passés entre les éditeurs français et étrangers.
 
Comment ?
Télécharger, remplir, signer et renvoyer les documents à :
 
Institut français d’Estonie
à l’attention de Jaanika Saarmets
Kuninga 4
10146 Tallinn
 
 
Lire cet article en : Eesti,